|
|
|
... Isten...
"Nô ne jártassa száját, mert az rettenetes." (Démokritosz)
"Nyugodt víztôl is írtózik a hajótörött." (Ovidius)
"Rosszul él, aki mindig csak élni kezd." (Epikurosz)
"Safer Sex" used to mean "Lock the office door first."
"Semmit sem tudok, csak azt, hogy nem tudok semmit." (Szókratész)
"Szeret habozni az, ki roppant műbe fog." (Szophoklés... |
|
|
|
|
|
|
|
... Isten...
Nô ne jártassa száját, mert az rettenetes. (Démokritosz)
Nyugodt víztôl is írtózik a hajótörött. (Ovidius)
Rosszul él, aki mindig csak élni kezd. (Epikurosz)
Safer Sex used to mean Lock the office door first.
Semmit sem tudok, csak azt, hogy nem tudok semmit. (Szókratész)
Szeret habozni az, ki roppant mube fog. (Szophoklész)
They repaid ... |
|
|
|
|
|
|
|
... Isten...
Nô ne jártassa száját, mert az rettenetes. (Démokritosz)
Nyugodt víztôl is írtózik a hajótörött. (Ovidius)
Rosszul él, aki mindig csak élni kezd. (Epikurosz)
Safer Sex used to mean Lock the office door first.
Semmit sem tudok, csak azt, hogy nem tudok semmit. (Szókratész)
Szeret habozni az, ki roppant mube fog. (Szophoklész)
They repaid ... |
|
|
|
|
|